ATOK2005 Day

u-no2005-02-10


以前ATOK Xを購入したときユーザー登録をしておいたので、優待販売をうけることができたのである。せっかっくだったので先週注文しておいたところ、発売日の今日、クロネコヤマトから宅急便が届いた。インストール後の印象は、特に大きくUIが変わったわけでもないのでぱっと見、なにが変わったか分からない。動作が別段重くなったわけでもないので特に問題もなし。きっと変換精度が向上していることだろう。

さて、今回安く買えると言うことなので、ついでに辞書セットを購入。8000円程度。ってか、今amazonで見たら22%引きとかしてて、値段かわらんやん。ぉぃ。ジーニアス英和・和英と明鏡国語辞典がついていて、入力中に辞書を引けるというもの。変換中にぱっと引けるのはいいかもしれない。英和・和英もなかなか便利に使えるだろう。使用感であるが、予想していたより表示が早く、ふつうにすぐ出てくる。そんなに容量ないのか、うまいことインデクシングしてるのか。webページ中の単語を辞書引きなんてのもできるといいな。できるのかな? よく見てない。まぁ、今後活用法を模索していこう。
ATOKといえば、デフォルトで「スカパー!」や「モー娘。」という変換をしてくれることが、ATOK 15の時点で確認済み。15といえば2002年か。最近新しくできた単語と言えば。。。「iモード」「iアプリ」「EZweb」余裕ですね。